検索結果書誌詳細

  • 現在、予約しているのは 0 件です。

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 1 在庫数 1 予約数 0 発注数 0

書誌情報

書名

誤訳をしないための翻訳英和辞典    

著者名 河野 一郎/著
著者名ヨミ コウノ イチロウ
出版者 DHC
出版年月 2002.2


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

  

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


登録するリストログインメモ


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 請求記号 配架場所 帯出区分 状態 貸出
1 801357690837.5/コ/8書庫貸出可在庫 

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

タイトルコード 1000001471897
書誌種別 図書
著者名 河野 一郎/著
著者名ヨミ コウノ イチロウ
出版者 DHC
出版年月 2002.2
ページ数 335p
大きさ 19cm
ISBN 4-88724-268-9
分類記号 837.5
書名 誤訳をしないための翻訳英和辞典    
書名ヨミ ゴヤク オ シナイ タメ ノ ホンヤク エイワ ジテン
内容紹介 翻訳のプロでも間違う表現の数々を紹介。キーワードごとに引用文を多数掲載しながら解説。誤訳をしないための22のテクニックも紹介する。エッセイとして読むことも可能な「読む辞書」。
著者紹介 1930年大阪府生まれ。東京外国語大学名誉教授。英米文学の名作多数を翻訳。大学やカルチャーセンターで翻訳理論と技法の指導にあたる。著書に「翻訳教室」「翻訳のおきて」など。
件名1 英語-解釈
件名2 翻訳



内容細目

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。