検索結果書誌詳細

  • 現在、予約しているのは 0 件です。

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 1 在庫数 1 予約数 0 発注数 0

書誌情報

書名

誤訳・悪訳・珍訳大研究  間違いだらけの翻訳を糺す!  

著者名 菊地 義明/著
著者名ヨミ キクチ ヨシアキ
出版者 日本実業出版社
出版年月 1995.1


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

  

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


登録するリストログインメモ


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 請求記号 配架場所 帯出区分 状態 貸出
1 100057066801.7/キ/8書庫貸出可在庫 

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

タイトルコード 1000000282451
書誌種別 図書
著者名 菊地 義明/著
著者名ヨミ キクチ ヨシアキ
出版者 日本実業出版社
出版年月 1995.1
ページ数 222p
大きさ 19cm
ISBN 4-534-02272-7
分類記号 801.7
書名 誤訳・悪訳・珍訳大研究  間違いだらけの翻訳を糺す!  
書名ヨミ ゴヤク アクヤク チンヤク ダイケンキュウ
副書名 間違いだらけの翻訳を糺す!
副書名ヨミ マチガイダラケ ノ ホンヤク オ タダス
内容紹介 「マディソン郡の橋」「時間の砂」は欠陥翻訳ではないのか。誤訳・悪訳を指摘した本に間違いはないのか。より良い翻訳のために、広告コピー、英文契約書まで、実例で検証。
著者紹介 1942年宮城県生まれ。東京外国語大学ヒンディー語部卒業。現代文化研究所・海外情報担当主任研究員を経て、79年に翻訳・翻訳監修・編集者として独立。アイ・エム・シー代表取締役。
件名1 翻訳



内容細目

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。